SCP-3693

비닐하우스로

평가: 0+x
일련번호: SCP-3693
Level2
격리 등급:
유클리드
2차 등급:
none
혼란 등급:
암흑
위험 등급:
주목

theother.jpg

SCP-3693을 묘사한 그림.

Item #: SCP-3693
일련번호: SCP-3693

Object Class: Euclid
등급: 유클리드

Special Containment Procedures: SCP-3693 is contained within a secure storage vault at Site-19. Due to the uncertain behavior of SCP-3693, and the inability of visual recording devices to perceive SCP-3693, the object is to be monitored at all times by a human observer through a windowed viewing station directly adjacent to its containment vault. Any changes in this behavior are to be reported to SCP-3693's containment specialist.
특수 격리 절차: SCP-3693은 제 19기지의 보안 금고에 격리한다. SCP-3693의 행동이 불확실하고 시각적 기록 장치로 SCP-3693을 인식하는 것이 불가능하기 때문에, 대상은 격리실과 맞닿아 있고 창문이 있는 관측소에서 인간 관찰자에 의해 감시되어야 한다. 이러한 상태의 어떤 변화라도 SCP-3693의 격리 전문가에게 보고되어야 한다.

Description: SCP-3693 is a 1.6m tall ceramic sculpture of a young woman of indeterminate age.
설명: SCP-3693은 나이를 알 수 없는 인간 여성을 묘사한 1.6m 높이의 점토 조각상이다.

SCP-3693 can only be seen by observers when their eyes are closed. Despite being visible through closed eyelids, other barriers (such as walls or doors) will obstruct it either in part or whole. It is typically observed hovering several centimeters above ground, but will occasionally come to rest if it has not moved in some time.
SCP-3693은 관찰자가 눈을 감고 있는 상태에서만 볼 수 있다. 감긴 눈꺼풀을 통과하여 볼 수 있음에도, 다른 장애물(예를 들어 벽이나 문)은 대상의 부분이나 전체를 가릴 수 있다. 대상은 보통 지상으로부터 몇 센티미터 정도 떠 있는 것으로 관찰되지만, 얼마간 움직이지 않았을 경우 때때로 착지하기도 한다.

When observed, SCP-3693 will quickly approach the observer, entering the nearest unobstructed space (up to several centimeters away) while turning to face them. Depending on the observer's height, SCP-3693 will move to hover at eye-level. If the observer moves from their original position with their eyes still closed SCP-3693 will follow in front of them, maintaining the same distance at all times. Once the observer opens their eyes, SCP-3693 ceases all movement. Even when not seen, SCP-3693 occupies space and can be acted upon physically; it does not appear capable of moving through walls or interacting with doors.
관찰될 때, SCP-3693은 빠르게 관찰자에게 접근하여, 관찰자를 마주보면서 가장 가까운(최대 몇 센티미터 떨어진) 장애물이 없는 공간으로 들어온다. 관찰자의 키에 따라 SCP-3693은 관찰자의 눈 높이에 떠 있도록 움직인다. 만약 관찰자가 눈을 감은 채로 원래 위치에서 이동할 경우 SCP-3693은 거리를 유지하면서 관찰자의 앞을 따라다닌다. 관찰자가 눈을 뜨면, SCP-3693은 모든 움직임을 멈춘다. SCP-3693은 보이지 않을 때도 공간을 차지하며 물리적인 영향을 받을 수 있다. 대상은 벽을 통과하거나 문과 상호작용할 수는 없는 것으로 보인다.
Subjects who observe SCP-3693 often report the feeling of being watched. Long-term exposure typically leads to moderate unease. SCP-3693 has taken no hostile action while in Foundation custody.
SCP-3693을 관찰하는 피험자는 자주 감시받고 있다는 느낌을 보고했다. 오랜 시간 노출되는 것은 보통 어느 정도의 불안감을 유발한다. SCP-3693은 재단의 구류 하에서 적대적인 행동을 보이지 않았다.
Addendum 3693.1: Discovery
부록 3693 1: 발견
SCP-3693 was discovered in 1995 on Hashima Island, Japan, by Foundation personnel investigating local legends regarding the ghost of a woman killed there by a jilted lover. While investigating the basement level of an abandoned warehouse, agents observed SCP-3693 pressed against a glass divider, following them when their eyes were closed. Further investigation of the site discovered an abundance of crushed concrete debris and twisted rebar, as well as several floor drains clogged with blood and fecal matter. The corpse of a woman with a broken neck was recovered nearby.
SCP-3693은 실연당한 애인에게 살해당한 여성의 유령에 대한 지역 설화에 대해 조사하던 재단 인원에 의해 1995년 일본의 하시마 섬에서 발견되었다. 버려진 창고의 지하실을 조사하던 중, 요원은 자신이 눈을 감고 있는 동안 SCP-3693이 유리 칸막이를 누르며 자신을 따라오는 것을 목격했다. 해당 구역에 대한 추가적인 조사로 부서진 콘크리트의 잔해와 뒤틀린 철근을 발견되었으며, 피와 배설물로 막힌 몇 개의 바닥 배수구도 발견되었다. 근처에서 목이 부러진 여성의 시신이 수습되었다.
After securing SCP-3693 and moving it off-site, Foundation agents returned to the warehouse to continue their examination of the site. The basement could no longer be located. An investigation into the identity of the recovered corpse is underway.
SCP-3693을 확보해 현장 외부로 옮긴 후, 재단 요원들은 해당 구역에 대한 조사를 계속하기 위해 창고로 돌아왔다. 지하실은 더 이상 존재하지 않았다. 수습된 시신의 신원을 알아내기 위한 조사가 진행 중이다.