SCP-750-KO

이 샌드박스는 더이상 사용하실 수 없습니다.

후속 샌드박스로 이전해주시기 바랍니다.

샌드박스 2호기

샌드박스 3호기

새로운 샌드박스에 초안 페이지를 생성한 뒤, 이 페이지의 설정 → 페이지 소스에서 내용을 복사해 옮겨붙이시면 됩니다.
이전에 어려움이 있다면 포럼이나 대화방에서 운영진에게 문의하세요.


평가: 0+x
portrait-of-an-Air-Raid-Warden.jpg

초기 격리 당시 SCP-750-KO. SCP-750-KO at the time of initial contaiment.

일련번호: SCP-750-KO
Item #: SCP-750-KO

등급: 케테르(Keter)
Object Class: Keter

특수 격리 절차:
Special Containment Procedure:

개정 사항 02-6
Revision 02-6
SCP-750-KO는 가로 3m, 세로 4m, 높이 3m에 납과 강철, 티타늄 등으로 구성된 직육면체 형태를 가진 HT-021-R호실에 격리한다. HT-021-R호실에는 약 10,000 칸델라 이상의 빛을 방출시킬 수 있는 조명기구를 시설 내부 전체에 배치해야 하며, 항상 자동 전력 공급 시스템에 의해 작동되고 있어야 한다. HT-021-R 외부에는 시설 내부에 설치된 조명기구를 동일하게 배치해야 하며, 반지름 6m에 높이 2.3m인 EFN-111 전자기장 시스템이 해당 격리실을 기준으로 10m 떨어진 거리에 원형으로 둘러싼 채 배치되어야 한다.
SCP-750-KO needs to be contained from the room HT-021-R, which has a rectangular shape consisting of lead, steel, and titanium at 3m in width, 4m in length, and 3m in height. In the room HT-021-R, a lighting fixture capable of emitting light of about 10,000 candela or more should be placed throughout the facility and always should be operated by an automatic power supply system. The EFN-111 electromagnetic system with radius 6m and 2.3m in height should be placed around HT-021-R at a distance of 10m from the relevant room.

EFN-111 전자기장 시스템은 평소에 "저(Low)"모드를 유지하고 있어야 하며, 격리 실패가 일어났을 경우 "고(High)"모드로 설정해야한다.
The EFN-111 eletromagnetic system should normally be in "Low" mode, and should be set to "High" mode if a breach event occurs.

모든 인원은 SCP-750-KO에 대한 접근이 절대 금지되며, 대상에 대한 연구를 진행할 필요가 있을 경우 반드시 3등급 이상의 보안등급 허가를 받아야 한다. 모든 인원은 SCP-750-KO에 대한 이상 현상이나 요주의 단체 소속으로 의심되는 인원을 목격했을 경우, 이를 즉시 HT-021-R호실에 배치된 기동특무부대 감마-13("아시모프의 법칙인도자들") 및 제222K기지 K동 보안 책임자 이성빈 박사에게 보고해야 한다.
All personnel are strictly forbidden from accessing the SCP-750-KO and must obtain more than a level 3 security grade. When SCP-750-KO occurs any anomaly events or any Groups of interest personnel discovered, All personnel should report this to Mobile Task Forces Gamma-13("Asimov's Lawbringers"), Which deployed in the room HT-021-R or Dr. Lee Sung-Bin, a security head of the Site 222K section I-3.

설명: SCP-750-KO는 전투용 인간형 인공지능 로봇으로, 신장 1.96m에 체중은 약 160kg이다. 대상은 외골격과 내골격이 따로 존재하는 구조를 이루고 있으며, 내골격은 강철 등의 금속 물질로 만들어진 방독면과 연결되어있다. 방독면은 모든 종류의 기체를 전기 에너지로 바꿀 수 있으며, 이를 방독면에 연결된 내골격을 통해 대상에게 공급한다. SCP-750-KO의 외골격은 강철과 은, 구리, 스테인리스강으로 구성되어 있으며, 내골격은 알루미늄, 은, 구리로 구성되어 있다. 외골격과 내골격의 분자 구조는 인위적인 격자 형태를 갖추고 있으며, SCP-750-KO의 머리부분에는 "W-222"라는 문구가 새겨져 있다. 추가로 대상의 오른쪽 손목에는 슈츠슈타펠의 상징이, 왼쪽 발목에는 앤더슨 로보틱스와 유한회사 MC&D의 로고가 새겨져 있다.
Description: SCP-750-KO is a military humanoid robot, which stands at 1.96 m tall and weights 160 kg. The subject has an exoskeleton and an endoskeleton structure, and the endoskeleton is connected to a gas mask made of a metal such as steel or something else. The gas mask can turn all kind of gas into electrical energy and supply it to subject through the endoskeleton connected to the gas mask. SCP-750-KO's exoskeleton is consists of steel, silver, copper and stainless steel, and the endoskeleton is consists of of aluminum, silver and copper. The molecular structure of the exoskeleton and endoskeleton has an artificial lattice form, The head of the SCP-750-KO has the phrase "W-222" engraved on it. In addition the subject has a symbol of Schutzstaffel on its right wrist, and the logo of "Anderson Robotics" and "Marshall, Carter, and Dark Ltd" on its left ankle.

SCP-750-KO의 양쪽 팔과 어깨, 머리 왼쪽에는 다음과 같은 장치들이 설치되어 있다.
SCP-750-KO's arms and shoulders, and the left side of its head has the following devices installed:

  • 양쪽 어깨 - 어깨 내부에 심장마비와 기억소거를 유발시킬 수 있는 물질이 들어있다. 해당 물질은 유동성을 가지고 있으며, 구성 성분과 심장마비와 기억소거를 유발시키는 원리는 현재까지 미확인 상태이다. SCP-750-KO는 해당 물질을 엄지 손가락과 중지, 새끼 손가락을 통해 투여할 수 있다. 또한 해당 물질은 다 소진되었을 경우 내골격에서 자체적으로 생성된다.
  • Shoulders - The inside of the shoulders contains substance that can cause heart attack and memory erasure. The substance has fluidity and the principle of causing constitutional factors, heart attack and memory erasure is still unidentified. SCP-750- KO can administer the substance through the thumb, middle finge, and little finger. In addition, When the substance is exhausted, it started to be produced at the endoskeleton.
  • 양쪽 팔 - 앤더슨 로보틱스에서 제작한 특수탄종이 탑재되어있으며, 팔 하나당 약 300발이 들어있다. 탄종의 구경은 30이며, 총구 초속은 약 1300m/s이다. 대상은 검지 손가락과 약지 손가락을 통해 총알을 발포시킬 수 있다. 총알은 다 소진되었을 경우 내골격에서 자체적으로 생성된다. 또한 총알을 발포할 경우 발포음은 5dB 미만을 기록한다.
  • Arms - Special bullets made from Anderson Robotics in its arms, and each arm has about 300 bullets. The bullets are 30 caliber, and the Muzzle velocity is about 1300m/s. The subject can shoot the bullet through its Index finger and Ring finger. When the bullet is exhausted, it started to be produced at the endoskeleton. In addition when a bullet is shot, the gunfire is recorded at less than 5 dB.
  • 머리 왼쪽 - 반지름 5cm에 은과 구리 등으로 구성된 버튼이 설치되어 있다. 해당 버튼은 대상의 외골격 위에 제2의 외골격을 생성한다. 제2의 외골격은 탄소 나노 튜브와 유사한 분자 구조를 가지고 있으며, 거의 모든 종류의 화기류 공격 및 폭발류에 대하여 면역을 가지고 있다.
  • The left side of the head- There is a button with a radius of 5cm, consisting of silver and copper. The button produces a second exoskeleton above the subject's exoskeleton. The second exoskeleton has a molecular structure similar to carbon nano tubes, and has a immunity to nearly all kinds of attacks and explosive weapons.
5174755_2e42877d_640.jpg

제2차 세계대전 당시 촬영된 제8SS기병사단 플로리안 가이어. 맨 앞에 SCP-750-KO가 부대를 선도하고 있다. 8th SS-cavalry division "Florian Geyer" photographed during the World War II. At the head of the group, SCP-750-KO is leading the unit.

SCP-750-KO의 내골격에는 공급받은 전기 에너지를 저장 및 운동 에너지로 출력할 수 있는 동력 장치가 설치되어있으며, 대상은 해당 동력 장치를 통해 평균 초속 50 m의 속력으로 질주할 수 있다. 이외에 대상의 내부에는 모든 골격 부분을 투명화시킬 수 있는 은폐발생장치가 내장되어 있다. 투명화는 최대 2주일까지 지속되며, 중간에 대상이 비활성화시킬 수 있다. 또한 SCP-750-KO는 외부 요인으로 인한 고통이나 주변 환경의 온도에 따라 더위나 추위를 느낄 수 있는데, 이는 대상한테 신경계나 그와 비슷한 장치가 존재하지 않음에도 불구하고 제2의 외골격을 제외한 모든 골격에서 발생하는 현상인 것이 확인되었다. 해당 현상이 발생하는 원리는 현재까지 미확인 상태이다.
The endoskeleton of SCP-750-KO has the power plant that can output the power supply into the kinetic energy, the subject can run at an average speed of 50 m per second through the power plant. Besides concealed device which can make all of skeletons transparent is built in the subject. The transparency can be continued up to two weeks, and subject can deactivate it during the transparency. And also, SCP-750-KO can feel heat or cold depending on the external causes of pain or the temperature of macro-environment, This was confirmed to occur on all of skeletons except for the second exoskeleton, although no nervous system or similar devices existed in the subject. The principle of the phenomenon is currently unknown.

SCP-750-KO는 일정 조도 이상의 빛에 대하여 큰 거부 반응을 나타낸다. 이는 유한회사 MC&D 관련 시설을 감찰 및 보호하기 위하여 대상의 몸체에 내장된 사물인식장치에 부착된 고광량 차단기능 장치가 2003년 현장 진압 당시 혼돈의 반란에 의해 손상되어 약 10,000 칸델라 이상의 빛에 노출될 경우 대상의 시각적 인식 체계에 심각한 교란이 일어나기 때문이다. 또한 SCP-750-KO의 외골격과 내골격은 전자기장에 영향을 받으며, 해당 골격들이 전자기장에 노출될 경우 대상의 변칙적 특성은 최소화된다.
SCP-750-KO has a strong rejection of light higher than a steady illuminance. Since The high intensity discharge shut-off system in the subject which is attached to object recognition device to protect and inspect Marshall, Carter, and Dark Ltd's facilities is damaged by The chaos of insurgency during the event suppression in 2003, The high intensity discharge shut-off system can occur serious disturbance at the visual recognition device if the system is exposed to light higher than about 10,000 candelas.

SCP-750-KO가 처음으로 재단 정보망에 포착된 것은 2003년 대한민국 전라남도 광양시에서 발생한 요주의 단체간 충돌 사건 당시였다. 파견 당시 현장에서는 혼돈의 반란과 앤더슨 로보틱스 소속 인원들이 교전을 벌이고 있었으며, SCP-750-KO는 당시 두 단체 간의 교전을 진압하기 위해 파견된 기동특무부대 감마-13("아시모프의 법칙인도자들")에 의해 발견되었다. 이외에 현장에서 앤더슨 로보틱스 직원 2명이 체포되었으며, SCP-750-KO와 관련된 문서 4개가 추가로 회수되었다.
The first time of SCP-750-KO discovered in a network of foundation is during a collision between two groups of interest in Gwangyang-si, Jeollanam-do, South korea in 2003. At the time of the deployment, The chaos of insurgency and Anderson Robotics personnels were engaged in a collision, and SCP-750-KO was found by MTF gamma-13("Asimov's Lawbringers") deployed to quell the collision between the two groups of interest. Besides two Anderson robotics personnel were arrested at the scene, Four additional documents related to SCP-750-KO were collected.

문서 01#: 부록 750-KO-A-01
Document 01#: addendum 750-KO-A-01

다음 메세지는 앤더슨 로보틱스가 유한회사 MC&D한테 보낸 메세지이다.
The following message is from Anderson Robotics to Marshall, Carter, and Dark Ltd.

친애하는 달란트님께
Dear Talent

안녕하십니까, 달란트씨. 귀하께서 의뢰하신 수리 작업은 09월 15일에 완료되었습니다. 모델명 PSHUD #11은 09월 17일에 유한회사 MC&D쪽으로 이송될 예정입니다. 저희 앤더슨 로보틱스는 귀하의 요청에 따라 PSHUD #11에 다음과 같은 기능을 추가시켰습니다.
Hello, Mr. Talent. The repair you requested was completed on September 15th. Model name PSHUD #11 will be transferred to Marshall, Carter, and Dark Ltd on September 17th. At your request, We have added the following features to PSHUD #11:

  • 영어, 한국어, 일본어, 러시아어 탑재
  • English, Korean, Japanese, and Russian embarked.
  • 은폐발생장치 수리
  • Concealed device repaired.
  • 고광량 차단기능 장치 탑재
  • The high intensity discharge shut-off system embarked.
  • 인공지능 BR-112 탑재
  • AI "BR-112" embarked.
  • 내골격과 방독면 연결
  • Endoskeleton and Gas mask connected.
  • 제2의 외골격 생성 장치 탑재
  • The second exoskeleton producing device embarked.
  • 에너지 변환 동력 장치 탑재
  • Energy conversion power plant embarked.
  • 심장마비 및 기억소거 유발물질 탑재
  • 총알 200발 추가 탑재 및 발포 시 발생하는 소음 최소화
  • 200 extra bullets embarked and Noise from shooting minimized.

#11에 탑재된 인공지능 BR-112는 귀하를 포함한 유한회사 MC&D 회원분들의 명령만 따를 수 있도록 설정하였습니다. 이에 대하여 수정을 하길 원하신다면, 저희가 보낸 보관함 안에 NOT 게이트가 들어있을 겁니다. 해당 논리 회로를 #11의 허리 부분에 꽂은 후, 신호 "0"을 입력해주십시오. 그러면 허리 부분에 장착된 터치스크린이 활성화될 것입니다. 이후 터치스크린에서 유한회사 MC&D 회원 식별 코드를 입력한 후, 화면 왼쪽 하단 부분에 위치한 "OPLC" 프로그램을 실행하셔서 프로그램을 실행하셔서 수정을 가할 수 있습니다.
#11 has been programmed to take commands only from yourself and Marshall, Carter, and Dark Ltd personnel. If you would like to edit, The storage box we sent you will contain an NOT gate. Insert the logic circuit into the #11's back and input the signal "0". Then a touch screen instaled to the back will be activated. After that, Enter the Marshall, Carter, and Dark Ltd identification code on the touch screen, you can edit by running "OPLC" program located in lower left of screen.

만약 PSHUD #11한테 문제가 있거나 마음에 들지 않는 부분이 있을 경우, 저희가 보낸 보관함 안에 AND 게이트가 들어있을 겁니다. 해당 논리 회로를 #11의 허리 부분에 꽂은 후, 두 개의 단자에 신호 "1"을 입력하십시오. 그러면 귀하의 요구가 저희 앤더슨 로보틱스 쪽으로 30분 만에 전달될 겁니다.
If there is a problem or something you don't like to PSHUD #11, The storage box we sent you will contain an AND gate. Insert the logic circuit into the #11's back and input the signal "1" on both terminals. Then your request will be transmitted to Anderson Robotics in 30 minutes.

이번에 저희가 개발한 모델명 PSHUD #11은 유한회사 MC&D 시설과 회원분들을 지켜내는 데 큰 효과를 보여줄 수 있을 겁니다. 부디 시설 복구작업과 직원들 안전 보장 작업이 확실하게 이루어졌으면 합니다.
The model name PSHUD #11 we made this time will get the job done to protect Marshall, Carter, and Dark Ltd facilities and personnels. We hope that facility restoration and personnel security are carried out with confidence.

문서 01#: 부록 750-KO-A-06
Document 01#: Addendum 750-KO-A-06

다음은 제2차 세계대전 당시 제3독일국 소속이였던 헤어 라스에게 제3SS기갑사단 토텐코프의 데이샤스 율리안이 1943년 11월에 보낸 편지이다.
The following is a letter from Deishas Julian, 3rd SS-Armored division "Totenkov" to Herr Rass, a member of The third Reich during the World war II in November, 1945.

헤어 라스에게
Daer Herr Rass

안녕하신가, 라스. 요즘은 어떻게 지내고 있는가? 오랫동안 자네에게 편지를 보내지 못해서 미안하군. 다름이 아니라, 자네에게 꼭 알려줘야 할 게 있어서 내가 이렇게 편지를 쓰네.
Hi there, Rass. How are you these days? I'm sorry I haven't written to you for a long time. I'm writing this letter because I have something to tell you.

일주일 전, 자네도 알다시피 헝가리에서 소련군과의 전투가 있었네. 10시 방향쪽에 제8SS를 포함한 많은 부대들을 배치시켰지. 그런데 문제는 여기서부터 시작됐네.
A week ago, As you know there was a action with the Soviet Union in Hungary. We deployed a lot of units to 10 o'clock including The 8th SS unit. However, Here's the catch.

W-222가 명령을 거부하기 시작하더니, 이윽고 페겔라인님을 공중으로 날려버렸다네. 이윽고 그 친구가 페겔라인님을 죽이려고 달려들길래 병사들이 이를 저지하려 했지만 소용없었네. 페겔라인님은 간신히 살아남으셨지만… 나머지 병사들은 끝내 살아남지 못했네. 지금 그 친구는 어딘가로 달아나고 없어져버렸네. 조만간 그 친구를 잡기 위해 새로운 사단이 편성될 예정이야.
W-222 starts rejecting the command, it eventually blowed up Mr. Fegeline. And then, when it tried to kill Fegelain, the soldiers tried to stop W-222. but it didn't work. Fortunately Mr. Fegeline survived… The rest of the soldiers didn't make it. Now he ran away and disappeared to somewhere. Soon, A new division will be formed to prize it.

요제프 멩겔레의 주장에 따르면, 자네가 탑재한 인공지능이 너무 높게 설정되어 있는 탓에 이런 일이 발생했다고 하더군. 그 깡통친구덕분에, 10시 방향 쪽으로 소련군이 쉽게 쳐들어올 수 있었고, 수많은 독일군 병사들이 사망하거나 부상을 입었다네. 증원부대를 파견하여 이를 간신히 저지할 수 있었지만, 상황은 늦어도 한참 늦은 상태였지.
According to Josef Mengele, He says Since the AI you programmed was too high, eventually this accident happend. Thanks to this tin friend, the soviet union could easily invade, Countless German soldiers were killed or injured. We could barely beat them by sending reinforcements, The situation was far too late.

힘러님을 포함해서 많은 높으신 분들이 자네한테서 큰 실망감을 느꼈다고 하더군. 아마 조만간 자네 집 쪽으로 힘러님의 사자가 찾아갈 걸세. 자네한테 "하고 싶은 말"이 있다고 하더군. 그래도 너무 걱정 말게나. 그 분은 아이히만같은 놈이 아니니까, 그냥 자네한테 질책 몇 마디만 전하고 말 걸세.
Many higher ups including Mr. Himmler said they felt very disappointed in you. Probably Mr. Himmler's messenger will visit your home soon. He said He has "something" to tell you. But don't worry. Mr. Himmler is not Eichmann, so he is just going to give you a some reproach.

아무튼, 내가 자네에게 하고싶은 말은 여기까지야. 조만간 내가 다시 자네에게 편지를 보내도록 하겠네. 그때까지 몸 조심하게나.
Anyway, That's all I want say. I will send you a letter again before long. Until then, take care yourself.

-자네의 오랜 친구, 데이샤스 율리안이-
-Your old friend, Deishas Julian-

문서 01#: 부록 750-KO-B-02
Document 01#: Addendum 750-KO-B-02

다음은 유한회사 MC&D가 혼돈의 반란에게 보낸 메세지이다.
The following message is from Marshall, Carter, and Dark Ltd to The chaos insurgency.

혼돈의 반란분들께
Dear The chaos insurgency

안녕하세요. 저는 유한회사 MC&D 마케팅 팀장인 달란트 메넨데즈라고 합니다. 제가 이 편지를 쓰고 있는 이유는 당신들에게 경고의 메세지를 전해주기 위해서입니다.
Hi there. I'm Talent Menendez, Marketing manager of Marshall, Carter, and Dark Ltd. I'm writing this letter to warn you.

최근 들어 당신들은 우리 유한회사 MC&D가 소유하고 있던 인공지능 로봇을 탈취하려고 시도했습니다. 그 덕분에 저희 회사 내에 있는 주요 시설들이 모두 마비되었거나 대중에게 공개되었으며, 수십명의 직원들이 사망하거나 큰 부상을 입었습니다. 애초에 이 로봇은 우리 유한회사 MC&D가 제2차 세계대전 종전 이후 먼저 발견한 것입니다. 그런데 저희가 로봇을 당신들로부터 약탈해갔다니요? 이건 너무 모순적인 주장입니다.
Lately, You tried to seize the droid that we owned. Thanks to you, Major facilities in our company were paralyzed or opened to the public, Countless Company employees were killed or seriously injured. Originally we found this droid first after the World war II. And you guys saying that we've taken the droid from you? I think that is a very contradictory argument.

저희가 한번 조사해본 결과, 당신들은 그 당시 SCP 재단을 어떻게 하면 털어버릴 수 있을까에 대한 주제를 바탕으로 토의를 하고 있더군요. 즉, 여러분들은 저희 회사가 소유하고 있던 로봇에 대해서 전혀 관심 있어 하지 않았다는 겁니다. 그런데 이제 와서 갑자기 말을 바꾸면 저희 보고 뭘 어떻게 하라는 말씀입니까?
According to our research, You guys were discussing the issue of how to get the SCP foundation dunked on. That is, You didn't care anything about our droid at that time. But what do you want us to do when you suddenly change your mind?

아무튼, 계속 이렇게 나온다면 저희 회사도 가만히 있지 않을 겁니다. 앤더슨과 그의 친구들도 함께 저희 회사 쪽을 돕기로 약속했으니, 각오하시는 게 좋을 겁니다. 무슨 짓을 저지를 예정이냐고요? 글쎄요, 그건 혼돈의 반란 여러분들의 판단에 맡기겠습니다.
Anyway, If you keeps on like this, Our company won't stand still. Anderson and his friends promised to help our company, You'd better be ready. Considering the move we are going to make? Well, I leave it to your immagination.

-유한회사 MC&D 마케팅 팀장, 달란트 메넨데즈-
- Marshall, Carter, and Dark Ltd Marketing Manager, Talent Menendez-

문서 01#: 부록 750-KO-B-03
Document 01#: Addendum 750-KO-B-03

다음은 혼돈의 반란이 유한회사 MC&D한테 보낸 메세지이다.
The following message is from The chaos insurgency to Marshall, Carter, and Dark Ltd.

메넨데즈님께
Dear Menendez

안녕하십니까, 메넨데즈씨. 당신이 보낸 메세지는 잘 읽어보았습니다. 우선 결론적으로 제가 당신들에게 하고 싶은 말은, 각오는 오히려 당신들이 해야한다는 것입니다.
Hi, Mr. Menendez. I read your latter. First of all, What i want to say to you is that You people had better be ready, not us.

종전 이후 우리가 했던 그 토의에 대해서 말하자면, W-222를 어떻게 이용하면 SCP 재단을 무너뜨릴 수 있을까였습니다. 그리고 다시 말하지만, 그 로봇은 우리가 먼저 찾았습니다. 당시 우리의 도주를 도와주고 있던 요제프 멩겔레가 우리를 위해 준비해뒀던 선물이었단 말입니다. 비록 많이 부서졌지만, 그까짓 부서진 건 수리하면 그만 아니겠습니까? 그렇게 우리는 그 깡통친구를 회수하러 갔었습니다. 근데 자세히 살펴보니, 로봇이 앉아있던 자리에는 거미줄과 작은 먼지 덩어리들 밖에 없었습니다. 그렇습니다. 당신들이 먼저 우리 것을 약탈한 것입니다.
The discussion we had after the war is that How to take down the SCP foundation with W-222. And like i said, We found this droid first. It was the gift Joseph Mengele was preparing for us when he was helping our fleeing. Although the droid damaged a lot, Wouldn't it be all right if we repair this droid? So we went to collect that tin friend. However, When we looked closely, There was only a web and tiny lump of dust where the droid was sitting. That's right. You people had taken our droid.

근데 우리가 모순적인 주장을 내세웠다고요? 지금 순서가 완전히 바뀐 거 알고 있으시나요? 먼저 찾은 것은 우리이고, 약탈해간 것은 오히려 유한회사가 저지른 일입니다. 그런데 어째서 우리가 그걸 먼저 훔쳤다고 하는 겁니까? 유한회사 쪽의 주장이야말로 모순적인 주장이라고 생각합니다.
And you say we made a contradictory statement? Can't you recognize that the order has completely changed? We found that droid first, and this situation happend that Ltd did. So why you are say we plunder that tin friend first? We think the argument of Ltd is a contradiction.

어쨌든, 당신한테 이 말을 전해주고 싶군요. 우리 혼돈의 반란은 모든 적들에게 있어서 맞서 싸울 준비가 되있습니다. 각오는 저희가 하기보다는 오히려 당신들이 하는 게 맞다고 생각합니다.
Anyway, I want to tell you something. We, The chaos insurgency, are ready to fight for enemies. I think you'd better be ready rather than us.


문서 03#: 면담 기록 750-KO-B-06
Document 03#: Interview record 750-KO-B-06

다음은 현장 진압 당시 체포된 앤더슨 로보틱스 직원 2명 중 1명과 면담을 나눴던 기록이다.
The following is a record about one of Two Anerson Robotics personnel arrested during the suppression .

면담 대상: 조수호
Interviewed: Cho Soo-Ho

면담자: 그릭스 요원
Interviewer: Agent Griggs

날짜: [편집됨]
Date: [REDACTED]

서론: 다음 기록은 그릭스 요원과 앤더슨 로보틱스 직원 조수호와의 면담 내용이 서술되있다. 조수호는 현장에서 발견된 게스펜스트 로드버드와 같이 앤더슨 로보틱스 소속 직원이며, 조사 결과 이 2명은 현장에서 발견된 유일한 생존자임이 확인되었다.
Foreword: The following record deals with interview between Agent Griggs and Cho Soo-Ho, Anderson Robotics personnel. Cho Soo-ho was a Andersen Robotics personnel, along with Gespenst Roadbird, who was found at the scene.

<기록 시작>
<Begin log>

그릭스 요원: 앉으시죠.
Agent Griggs: Please take your seat.

조수호: 고맙습니다.
Cho Soo-Ho: Thank you.

그릭스 요원: 우선 신원부터 밝혀주시겠습니까?
Agent Griggs: First of all, Please state your name for our record?

조수호: 저는 조수호라고 합니다. 앤더슨 로보틱스에서 B07동 책임자로 일하고 있었죠.
Cho Soo-Ho: I'm Cho Soo-Ho, Andersen Robotics director for Sector B07.

그릭스 요원: 로드버드하고는 어떤 사이입니까?
Agent Griggs: How are you related to Rodbird.

조수호: 제 친구입니다. 회사 동료이기도 하구요.
Cho Soo-Ho: She is my friend. And a coworker.

그릭스 요원: 그렇군요. 그럼 본론으로 들어가서, SCP-750-KO는 앤더슨 로보틱스에서 만들어졌습니까?
Agent Griggs: I see. So let's get down to business, Was SCP-750-KO created by Anderson Robotics?

조수호: 결론부터 말하자면, 우리가 만든 것이 아닙니다. 그 로봇은 제2차 세계대전 당시 독일에서 만들어진 것인데, 종전 후 함부르크에 있는 지하기지에서 망가진 채 녹슬어가고 있었습니다. 그걸 우연히 유한회사 MC&D가 발견하게 되었고요.
Cho Soo-Ho: So to conclude, That's not our work. This droid was made in Germany during the World war II, It was damaged and getting rusty at an underground base in Hamburg after the war. And Marshall, Carter, and Dark Ltd discovered it by accident.

그릭스 요원: 나치 독일은 SCP-750-KO만 만들었습니까? 아니면 다른 로봇들도 만들었습니까?
Agent Griggs: Did they made only SCP-750-KO? Or they made the others?

조수호: 다른 로봇들도 만들었습니다.
Cho Soo-Ho: They made the others.

그릭스 요원: 구체적으로 언제부터 만들어지기 시작했나요?
Agent Griggs: When did they specifically started to produce it?

조수호: 음… 히틀러가 프로젝트 "반전의 반전Inversion der Umkehrung''을 명령했던 시기가 1936년이었으니까, 아마 그때쯤부터 로봇들이 만들어지기 시작했을 겁니다.
Cho Soo-Ho: Well… It was 1936 when Hitler commanded Project "Reversal of RebersalUmkehrung der Umkehrung", That's when the droids started to be produced.

그릭스 요원: 방금 언급하신 프로젝트가 뭔지 한번 설명해주시겠어요?
Agent Griggs: Can you tell us more about the project you mentioned?

조수호: 프로젝트 ''반전의 반전''은 1936년부터 나치 독일이 실행하던 군사 로봇 생산 프로젝트입니다. 보다 효율적인 건물점령과 기지점령, 신속한 작전전달과 나치 주요 인물들을 보호하기 위하여 히틀러 주도 하에 이루어졌습니다.
Cho Soo-Ho: Project "Reversal of Reversal" is a military robot unit production project that Nazi has been running since 1936. It was composed of Hitler's lead to secure buildings and occupy bases efficiently, to deliver operations rapidly, and protect the main Nazi members.

그릭스 요원: 그 프로젝트의 결과물들 중에 SCP-750-KO도 있었습니까?
Agent Griggs: Was SCP-750- KO also one of the results of the project?

조수호: 물론 있었죠. 그 친구는 제8SS기병사단 플로리안 가이어에 가입하여 헤르만 페겔라인과 함께 많은 전투에 참여했었습니다. 그와 동시에 많은 유대인과 민간인들이 그 친구 손에 의해 죽어버리고 말았죠.
Cho Soo-Ho: Yes, it was. He joined 8th SS-cavalry division "Florian Geyer" and he was in many actions with Herman Fegeline. At the same time, So many Jewish people and civilians were killed by his hand.

그릭스 요원: 대표적으로 어느 전투에 참여했었죠?
Agent Griggs: Which combat did he typically participate in?

조수호: 음… 제 기억이 맞다면, 바비야르 학살과 벨라루스 초토화작전, 그리고 바르샤바 봉기 진압에도 참여했던 것 같습니다.
Cho Soo-Ho: Well… If I remember correctly, Babi Yar massacre, Belarus scorched earth policy, and Warsaw uprising suppression.

그릭스 요원: SCP-750-KO에 대한 장교들의 평가는 어떻습니까? 대체로 긍정적이었나요?
Agent Griggs: How the offiers thought about SCP-750-KO? Was it positive on the whole?

조수호: 대체로 긍정적이었죠. 가는 곳마다 연합군들이 후퇴하거나 항복하기 시작했으니까요. 특히 PSHUD #11은 여태까지 생산된 로봇 중 매우 성능이 우수한 로봇이었습니다. 히틀러가 한번 만나보기 위해서 베를린에서 뮌헨까지 직접 찾아갈 정도였으니까요.
Cho Soo-Ho: It was. Wherever he went, the Allies began to retreat or surrender. PSHUD #11 was a most capable droid they've ever produced. Even Hitler went from Berlin to Munich in order to meet him.

그릭스 요원: 그랬던 SCP-750-KO는 1945년 종전 이후 독일 함부르크에 위치한 지하기지에서 부서진 채 발견되었습니다. 그리고 그걸 유한회사 MC&D가 발견하게 되었고요. 맞습니까?
Agent Griggs: And SCP-750-KO was then found broken at an underground base in Hamburg, Germany after the war. And Marshall, Carter, and Dark Ltd discovered it, right?

조수호: 잘 알고 있으시네요.
Cho Soo-Ho: You know it very well.

그릭스 요원: SCP-750-KO는 전쟁에 참여했다가 부서졌습니까?
Agent Griggs: Did SCP-750- KO got break down during the war?

조수호: 아뇨, 그건 절대로 아닙니다. 그 친구는 정말 강한 로봇입니다. 웬만한 방법으로는 파괴할 수조차 없죠. 오히려 나치가 그 친구를 버렸기 때문이죠.
Cho Soo-Ho: Nope, I'm afraid it's not. He is a really strong droid. You can't even destroy it in any way. Rather the Nazi abandoned him.

그릭스 요원: 버렸다고요? 그래서 부서진 채 바닥에 나뒹굴고 있었던 겁니까?
Agent Griggs: Abandoned? So he was spreading all over the floor?

조수호: 맞습니다. 나치가 PSHUD #11을 무력화시킨 후 함부르크 지하기지에 처박아놓고 있었죠.
Cho Soo-Ho: Yeah. Nazi neutralized PSHUD #11 and put it in an undergrouun base in Hamburg.

그릭스 요원: 왜 나치는 더 이상 SCP-750-KO를 활용하려고 하지 않았던 겁니까? 혹시 '오작동'이라도 일으켰던 겁니까?
Agent Griggs: Why did the Nazi no longer want to utilize SCP-750-KO? Did he ever "malfunction"?

조수호: 말하신 대로입니다. 음… 당시 상황을 말해보자면, PSHUD #11을 비롯한 제8SS기병사단이 소련군을 막기 위해 1943년에 동부전선으로 파견되었습니다. 그때까지 가공할 위력으로 완벽하고 무자비하게 학살 임무를 수행해왔으니 당연한 조치였죠. 그런데 막상 전선에 도착하니까 #11이 명령을 거부하고 나섰다는 겁니다. 페겔라인이 아무리 용을 써도 꿈쩍조차 않다가, 열받은 페겔라인이 권총을 뽑아들자 갑자기 두 손으로 페겔라인을 집어들어서… 던져버렸습니다. 한 6m 가까이 날아갈 정도로요. 당시 보고서에 따르면 #11은 안면 시각인식장치 조명에 청색광을 켠 채 방독면에서 연기를 뿜고 있었다고 하더군요… 동료들에게 '살인자(Die Mörder)'라고 중얼거리면서요…
Cho Soo-Ho: As you said. Well… To say about that situation, The 8th SS-cavalry division including PSHUD #11 was sent to the Eastern Front in 1943 to stop the Soviet Union. It was a natural step, Since he was completed his massacure missions perfectly and ruthless with formidable power. However, When they got to the front, #11 refused orders. He wouldn't budge despite Fegeline tried hard, As Fegeline get riled up and draw out a pistol, He suddenly grabbed him and with his hands, and then… threw him away. He got fall headlong nearly 6 M. According to the report at that time, #11 was emitting smoke in his gas mask with showing a blue light on his facial recognition device's lamp… As he muttering "You murderers(Die Mörder)" to his colleagues…

그릭스 요원: 청색광이요?
Agent Griggs: A blue light?

조수호: 당시 우리 제작 기준으로 미루어보면 '인공감정적 교착 오류' 표시등이 켜진 걸 겁니다.
Cho Soo-Ho: Judging from our production standard that Probably "Artificial emotional deadlock error" Indicator lamp has been light up.

그릭스 요원: 인공지능이 그런 식으로 반발하는 일이 흔합니까?
Agent Griggs: Is it common for AI to protest like that?

조수호: 아주 없지는 않습니다. 아시다시피 인공지능이란 것은 만드는 것도 다루는 것도 까다롭거든요. 앤더슨 정도의 기술을 갖고 있어도 마찬가지입니다. 수준을 너무 낮게 잡으면 의미가 없고, 또 너무 높게 잡으면 통제할 수 없게 되니까 말입니다. 아마 그 당시 PSHUD #11 담당자였던 헤어 라스가 인공지능을 너무 높게 설정해버린 게 이러한 결과를 초래한 것이 아니겠는가… 하고 우리 회사 엔지니어들이 말하더군요. 헤어 라스가 누구인지는 요원님도 알고 있으실 겁니다. 나중에 제4독일국을 창설한 당사자이지요.
Cho Soo-Ho: It's not entirely absent. As you know, The AI is difficult to make and control. Even with technology like Anderson Robotics. If you set it too low, it's meaningless, and if you set it too high, you can't control it. Probably Herr Rass, a person in charge on PSHUD #11, caused the result like this since he edit AI too high… said our company's engineers. You know who Herr Rass is, right? The founder who initiated the fourth Reich afterward.

그릭스 요원: 제 생각엔 '헤어 라스'가 담당했기 때문에 SCP-750-KO가 '오작동'을 일으킨 것 같다고 생각합니다만, 이에 대해서는 어떻게 생각하는지요?
Agent Griggs: I think SCP-750-KO was "malfunctioning" 'cause "Herr Rass" took charge of it, What do you say?

조수호: 뭐, 요원님과 같은 생각을 가지고 있는 사람들도 있습니다. 당시 보고서에 따르면 #11은 "감정없고 속이 빈 깡통로봇"이 아닌 마치 진짜 "사람 영혼"이 씌어진 것처럼 행동했으니까요.
Cho Soo-Ho: Well, Some people have the same thoughts like you. According to the report, #11 acted like a "real human soulless", not like "emotionless and empty tin robot".

그릭스 요원: 잘 알아들었습니다. 그러면 헤어 라스가 제3독일국을 떠난 것도 그 사건 때문입니까?
Agent Griggs: I understand. Then is this a reason why Herr Rass left the third Reich?

조수호: 그건 아닙니다. 하지만 그 당시 많은 사람들에게 적지 않은 충격을 주었죠. 동부전선이 소련군에게 처참하게 털리고 있는 동안 최첨단 기계병사를 써먹기는커녕 배신당한 셈이니. 아마 이 때부터 친위대가 라스를 안 좋게 보기 시작했을 겁니다.
Cho Soo-Ho: No, It isn't. But it gave shock to many people at that time. While eastern front was getting dunked on by Soviet Union, They were betrayed rather than utilizing high-tech mechanical soldier. Maybe this is the origin royal guards started viewing Rass unfavorably.

그릭스 요원: 그 이후 SCP-750-KO는 어떻게 됬는지 알고 있습니까?
Agent Griggs: Can you tell us what happend to SCP-750-KO since then?

조수호: 나치 쪽에서 쪽팔린답시고 관련 기록을 파기해버리긴 했습니다만, 알 사람은 다 압니다. 유대인 탈출을 돕고, 하이드리히의 묘비를 부숴버리고, 전선에 출몰해서 민간인을 구조하고… 한 술 더 떠서 레지스탕스를 통해 연합국에 나치 일급 기밀 정보를 건넨 사례도 연합국 측 기록에 몇 번 남아있는 걸로 알고 있습니다. 그렇게 세 달 쯤 자기 하고 싶은 대로 하면서 다니다가, 함부르크에서 제001기갑사단에게 잡혀서 무력화됐죠.
Cho Soo-Ho: The Nazi has quashed related documents for embarrassment, Some people know about it. Helped jiwish people escape, smashed Heydrich's tomb, rescued civilians on the front line… What's more, I heard there are several cases to Allied records that he passed the Nazi's classified informations through resistances. So he suit himself for about three months, and he captured and neutralized by the 001-Armored division.

그릭스 요원: 그들은 어떻게 SCP-750-KO를 무력화시켰습니까? 특수 제작된 무기라든가, 원격 조종 장치 등으로 무력화시킨 겁니까?
Agent Griggs: How did they neutralized SCP-750-KO? They used tools like purpose-built weapons, or Remote control device, etc?

조수호: 나치 과학자들이 전해준 #11에 대한 설계도를 통해서 무력화시켰죠. 아마 그 설계도가 아니었다면 제001기갑사단은 #11한테서 뼈도 못 추렸을 겁니다.
Cho Soo-Ho: They could neutralized it with blueprints for #11 that the Nazi scientists gave them. If it wasn't for blueprints, The 001-Armored division would have been kicked their asses by #11.

그릭스 요원: 혹시 그 설계도에 대하여 알고 있는 점이 있습니까? 예를 들어 어떤 개인 혹은 단체가 소유하고 있다든지…
Agent Griggs: Do you know anything about that blueprints? For instance, Someone or group has blueprints right now…

조수호: 잘은 모르지만, 종전 후에 유한회사 MC&D가 가지고있다가 혼돈의 반란이 유한회사를 공격하면서 모두 불타버렸다고 하더군요.
Cho Soo-Ho: Don't know, but i heard Marshall, Carter, and Dark Ltd had a ownership, but all burned out when the Chaos insurgency attacked them.

그릭스 요원: 그런 일이 있었군요. 잘 알았습니다.
Agent Griggs: That's what happened. I understand.

조수호: 뭐, 제가 알고 있는 정보는 이게 답니다. 그 외에는 저도 자세히 알고 있는 게 없습니다.
Cho Soo-Ho: Well, that's all I know. Otherwise I don't know anything about it in detail.

그릭스 요원: 음, 좋습니다. 오늘 면담은 여기까지 하도록 하죠. 알렉세이 요원님, 조수호씨를 밖까지 모셔주셨으면 합니다.
Agent Griggs: Well, that's good. Let's call it a day. Agent Alexey, I'd like to ask you to take Mr. Cho Soo-Ho outside.

<기록 종료>
<End log>

결론: 면담 이후 조수호는 재단에서 일해보고 싶다는 의사를 밝혔으며, 같이 체포된 로드버드 또한 조수호와 같은 입장을 드러냄. 현재 이 요구는 보류 중이며, 추후에 조수호와 로드버드에 대하여 더 구체적인 면담을 진행하기로 함.
Closing Statement: After the interview, Cho Soo-Ho said he would like to join the Foundation, Roadbird, arrested along with him, also to be on the same stance. This request is currently pending, Additory interview will be conducted about Cho Soo-Ho and Rodbird.


이 샌드박스는 더이상 사용하실 수 없습니다.

후속 샌드박스로 이전해주시기 바랍니다.

샌드박스 2호기

샌드박스 3호기

새로운 샌드박스에 초안 페이지를 생성한 뒤, 이 페이지의 설정 → 페이지 소스에서 내용을 복사해 옮겨붙이시면 됩니다.
이전에 어려움이 있다면 포럼이나 대화방에서 운영진에게 문의하세요.